午夜婷婷国产麻豆精品,国内精品久久久影院,国产福利午夜波多野结衣,在线不卡av天堂,四虎影视亚洲精品,99福利在线,一出一进一爽一粗一大视频免费的,精品视频入口,亚洲三级黄色,国产在线一91区免费国产91

  • <strike id="6uqak"><menu id="6uqak"></menu></strike>
  • <fieldset id="6uqak"><menu id="6uqak"></menu></fieldset>
    <del id="6uqak"></del>
    <dfn id="6uqak"><center id="6uqak"></center></dfn>
  • 客戶端
    食品晚九點(diǎn)
    國(guó)際食品
    最新搜索:
     
     
    當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 食品資訊 » 中國(guó)食品 » 臺(tái)灣地區(qū)發(fā)布實(shí)施輸入食品及相關(guān)產(chǎn)品免申請(qǐng)輸入查驗(yàn)的條件

    臺(tái)灣地區(qū)發(fā)布實(shí)施輸入食品及相關(guān)產(chǎn)品免申請(qǐng)輸入查驗(yàn)的條件

    放大字體  縮小字體 時(shí)間:2014-09-04 11:52 來(lái)源:廈門WTO工作站 原文:
    核心提示:2014年9月2日,臺(tái)灣地區(qū)“衛(wèi)生福利部”發(fā)布部授食字第1031302493號(hào)公告,制定“輸入食品及相關(guān)產(chǎn)品符合免申請(qǐng)輸入查驗(yàn)之條件與其適用之通關(guān)代碼”,并自2014年9月2日生效。

        2014年9月2日,臺(tái)灣地區(qū)“衛(wèi)生福利部”發(fā)布部授食字第1031302493號(hào)公告,制定“輸入食品及相關(guān)產(chǎn)品符合免申請(qǐng)輸入查驗(yàn)之條件與其適用之通關(guān)代碼”,并自2014年9月2日生效。

        公告事項(xiàng)如下:

        一、前“行政院衛(wèi)生署”2011年9月22日署授食字第1001301760號(hào)公告及2012年1月18日署授食字第1000086180號(hào)公告,將于本公告內(nèi)容生效實(shí)施時(shí)停止適用。

        二、輸入規(guī)定F01及F02項(xiàng)下產(chǎn)品,非供販賣,且其金額、數(shù)量符合下列條件者,可免申請(qǐng)輸入查驗(yàn),并于輸入時(shí),填報(bào)下揭通關(guān)代碼于進(jìn)口報(bào)單輸入許可證號(hào)碼欄中,并聲明符合食品安全衛(wèi)生管理法第三十條第三項(xiàng)免申請(qǐng)查驗(yàn)的規(guī)定。

        (一)   各國(guó)駐臺(tái)灣地區(qū)使領(lǐng)館或享有外交豁免權(quán)的人員,為自用而輸入者,代碼:DH000000000001。

        (二)   輸入食品及相關(guān)產(chǎn)品供個(gè)人自用,價(jià)值在一千美元以下,且重量在六公斤以內(nèi)者,代碼:DH000000000002。

        (三)   輸入食品及相關(guān)產(chǎn)品符合關(guān)稅法第五十二條原貨復(fù)運(yùn)出口免征關(guān)稅者,代碼:DH000000000003;自進(jìn)口后若變更用途須補(bǔ)繳關(guān)稅時(shí),應(yīng)補(bǔ)查驗(yàn)放行文件,始得變更用途。

        (四)   輸入瓷制餐具或廚具供自用,以報(bào)單單一項(xiàng)次的價(jià)值在一千美元以下,且同規(guī)格數(shù)量未逾四件者,或價(jià)值超過(guò)一千美元且數(shù)量為一件者,代碼:DH000000000005。

        (五)   食品添加物及香料不適用本公告通關(guān)代碼DH000000000002。

        (六)   牛海綿狀腦病發(fā)生國(guó)家所生產(chǎn)供食用牛只、羊只的屠肉、組織、器官、衍生物或含前揭物品者(如附表一計(jì)90項(xiàng);附表二計(jì)38項(xiàng))不適用本公告通關(guān)代碼DH000000000001、DH000000000002、DH000000000003。
        附表一 暫停適用“衛(wèi)生福利部”公告無(wú)需檢驗(yàn)放行文件規(guī)定者(90個(gè)號(hào)列)

    CCC號(hào)列
    貨名
    輸入規(guī)定
    0201.10.10.00-3
    特殊品級(jí)屠體及半片屠體牛肉,生鮮或冷藏
    Special quality carcasses and half-carcasses of bovine animals, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.10.90.00-6
    其它屠體及半片屠體牛肉,生鮮或冷藏
    Other carcasses and half-carcasses of bovine animals, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.20.10.00-1
    特殊品級(jí)帶骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側(cè)肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏
    Special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bovine animals, with bone in, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.20.20.00-9
    特選級(jí)或精選級(jí)肉牛切割之帶骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏
    Prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, with bone in, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.20.90.10-2
    帶骨切割牛肉排(胸側(cè)肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏
    Cuts of steaks (rib, loin, sirloin, rump), of bovine animals, with bone in, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.20.90.20-0
    其它帶骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏
    Other shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, with bone in, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.20.90.90-5
    其它帶骨切割牛肉,生鮮或冷藏
    Other cuts of bovine animals, with bone in, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.30.10.10-7
    特殊品級(jí)去骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側(cè)肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉)之絞肉,生鮮或冷藏
    Ground meat from special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bovine animals, boneless, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.30.10.90-0
    其它特殊品級(jí)去骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側(cè)肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏
    Other special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bovine animals, boneless, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.30.20.10-5
    特選級(jí)或精選級(jí)肉牛切割之去骨牛腩、牛腱之絞肉,生鮮或冷藏
    Ground meat from prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, boneless, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.30.20.90-8
    其它特選級(jí)或精選級(jí)肉牛切割之去骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏
    Other prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, boneless, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.30.90.10-0
    其它去骨牛肉排(胸側(cè)肉、背脊肉、腰內(nèi)肉、腰脊肉、上腿肉),生鮮或冷藏
    Other cuts of steaks (rib, loin, fillet, sirloin, rump), of bovine animals, boneless, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.30.90.20-8
    其它去骨牛腩、牛腱,生鮮或冷藏
    Other shin/shank, intercostals, short plate, brisket, ribs, rib finger, thin flank, of bovine animals, boneless, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.30.90.30-6
    其它去骨牛肉之絞肉,生鮮或冷藏
    Ground meat from other meat of bovine animals, boneless, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0201.30.90.90-3
    其它去骨牛肉,生鮮或冷藏
    Other meat of bovine animals, boneless, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0202.10.10.00-2
    特殊品級(jí)冷凍屠體及半片屠體牛肉
    Special quality carcasses and half-carcasses of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.10.90.00-5
    其它冷凍屠體及半片屠體牛肉
    Other carcasses and half-carcasses of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.20.10.00-0
    特殊品級(jí)冷凍帶骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側(cè)肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉)
    Special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bovine animals, with bone in, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.20.20.00-8
    特選級(jí)或精選級(jí)肉牛切割之冷凍帶骨牛腩、牛腱
    Prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, with bone in, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.20.90.10-1
    其它冷凍帶骨切割牛肉排(胸側(cè)肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉)
    Other cuts of steaks (rib, loin, sirloin, rump), of bovine animals, with bone in, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.20.90.20-9
    其它冷凍帶骨牛腩、牛腱
    Other shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, with bone in, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.20.90.90-4
    其它冷凍帶骨切割牛肉
    Other cuts of bovine animals, with bone in, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.30.10.10-6
    特殊品級(jí)冷凍去骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側(cè)肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉)之絞肉
    Ground meat from special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bovine animals, boneless, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.30.10.90-9
    其它特殊品級(jí)冷凍去骨四分之一屠體牛肉及切割肉排(胸側(cè)肉、背脊肉、腰脊肉、上腿肉)
    Other special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bovine animals, boneless, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.30.20.10-4
    特選級(jí)或精選級(jí)肉牛切割之冷凍去骨牛腩、牛腱之絞肉
    Ground meat from prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, boneless, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.30.20.90-7
    其它特選級(jí)或精選級(jí)肉牛切割之冷凍去骨牛腩、牛腱
    Other prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, boneless, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.30.90.10-9
    其它冷凍去骨牛肉排(胸側(cè)肉、背脊肉、腰內(nèi)肉、腰脊肉、上腿肉)
    Other cuts of steaks (rib, loin, fillet, sirloin, rump), of bovine animals, boneless, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.30.90.20-7
    其它冷凍去骨牛腩、牛腱
    Other shin/shank, intercostals, short plate, brisket, ribs, rib finger, thin flank, of bovine animals, boneless, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.30.90.30-5
    其它冷凍去骨牛肉之絞肉
    Ground meat from other meat of bovine animals, boneless, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0202.30.90.90-2
    其它冷凍去骨牛肉
    Other meat of bovine animals, boneless, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.10.00-8
    牛肉骨,生鮮或冷藏
    Bone with meat of bovine animals, fresh or chilled
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.11-8
    食用牛舌,生鮮或冷藏
    Edible tongues of bovine animals, fresh or chilled
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.12-7
    食用牛唇,生鮮或冷藏
    Edible lips of bovine animals, fresh or chilled
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.13-6
    食用牛耳,生鮮或冷藏
    Edible ears of bovine animals, fresh or chilled
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.20-7
    食用牛肝,生鮮或冷藏
    Edible livers of bovine animals, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.30-5
    食用牛眼,生鮮或冷藏
    Edible eyes of bovine animals, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.40-3
    食用牛腦、脊髓及頭顱,生鮮或冷藏
    Edible brains, spinal cords and skull of bovine animals, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.50-0
    食用牛心及肺,生鮮或冷藏
    Edible hearts and lungs of bovine animals, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.60-8
    食用牛腎及脾臟,生鮮或冷藏
    Edible kidneys and spleens of bovine animals, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.70-6
    食用牛鞭、睪丸及尾,生鮮或冷藏
    Edible penis, testes and tails of bovine animals, fresh or chilled
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.81-3
    食用牛橫膈膜,生鮮或冷藏
    Edible skirts of bovine animals, fresh or chilled
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.82-2
    食用牛背板筋,生鮮或冷藏
    Edible back strap of bovine animals, fresh or chilled
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.83-1
    食用牛腹膈膜,生鮮或冷藏
    Edible tunic tissue of bovine animals, fresh or chilled
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.91-1
    食用牛胰臟及子宮,生鮮或冷藏
    Edible pancreas and uteri of bovine animals, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0206.10.90.99-3
    其它食用牛雜碎,生鮮或冷藏
    Other edible offal of bovine animals, fresh or chilled
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.21.00.00-7
    冷凍牛舌
    Tongues of bovine animals, frozen
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.22.00.00-6
    冷凍牛肝
    Livers of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.10.00-7
    冷凍牛肉骨
    Bone with meat of bovine animals, frozen
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.10-8
    冷凍食用牛眼
    Edible eyes of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.20-6
    冷凍食用牛腦、脊髓及頭顱
    Edible brains, spinal cords and skull of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.30-4
    冷凍食用牛心及肺
    Edible hearts and lungs of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.40-2
    冷凍食用牛腎及脾臟
    Edible kidneys and spleens of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.50-9
    冷凍食用牛鞭、睪丸及尾
    Edible penis, testes and tails of bovine animals, frozen
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.61-6
    冷凍食用牛橫膈膜
    Edible skirts of bovine animals, frozen
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.62-5
    冷凍食用牛背板筋
    Edible back strap of bovine animals, frozen
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.63-4
    冷凍食用牛腹膈膜
    Edible tunic tissue of bovine animals, frozen
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.71-4
    冷凍食用牛唇
    Edible lips of bovine animals, frozen
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.72-3
    冷凍食用牛耳
    Edible ears of bovine animals, frozen
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.91-0
    冷凍食用牛胰臟及子宮
    Edible pancreas and uteri of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0206.29.90.99-2
    其它冷凍食用牛雜碎
    Other edible offal of bovine animals, frozen
    113
    B01
    F01
    MW0
    0206.80.11.00-2
    羊肉骨,生鮮或冷藏
    Bone with meat of sheep, lambs and goats, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0206.80.19.00-4
    其它食用羊雜碎,生鮮或冷藏
    Other edible offal of sheep, lambs and goats, fresh or chilled
    B01
    F01
    MW0
    0206.90.10.00-1
    冷凍羊肉骨
    Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0206.90.90.00-4
    其它冷凍羊雜碎
    Other edible offal of sheep, lambs and goats, frozen
    B01
    F01
    MW0
    0210.20.00.00-2
    咸、浸咸、干或熏制之牛肉
    Meat of bovine animals, salted, in brine, dried or smoked
    B01
    F01
    MW0
    0504.00.12.00-7
    羊腸衣
    Casings of sheep lambs and goats
    B01
    F02
    MW0
    0504.00.29.11-5
    牛腸(包括大腸、小腸及直腸),整個(gè)或切開(kāi)者均在內(nèi),生鮮或冷藏
    Guts (including intestines and rectum) of bovine animals, whole and pieces thereof, fresh or chilled
    B01
    F02
    MW0
    0504.00.29.12-4
    牛腸(包括大腸、小腸及直腸),整個(gè)或切開(kāi)者均在內(nèi),冷凍
    Guts (including intestines and rectum) of bovine animals, whole and pieces thereof, frozen
    B01
    F02
    MW0
    0504.00.29.13-3
    牛腸(包括大腸、小腸及直腸),整個(gè)或切開(kāi)者均在內(nèi),咸、浸咸、干或熏制
    Guts (including intestines and rectum) of bovine animals, whole and pieces thereof, salted, in brine, dried or smoked
    B01
    F02
    MW0
    0504.00.29.21-3
    牛胃(肚),整個(gè)或切開(kāi)者均在內(nèi),生鮮或冷藏
    Stomachs of bovine animals, whole and pieces thereof, fresh or chilled
    B01
    F02
    MW0
    0504.00.29.22-2
    牛胃(肚),整個(gè)或切開(kāi)者均在內(nèi),冷凍
    Stomachs of bovine animals, whole and pieces thereof, frozen
    B01
    F02
    MW0
    0504.00.29.23-1
    牛胃(肚),整個(gè)或切開(kāi)者均在內(nèi),咸、浸咸、干或熏制
    Stomachs of bovine animals, whole and pieces thereof, salted, in brine, dried or smoked
    B01
    F02
    MW0
    0504.00.29.31-1
    牛膀胱,整個(gè)或切開(kāi)者均在內(nèi),生鮮或冷藏
    Bladders of bovine animals, whole and pieces thereof, fresh or chilled
    B01
    F02
    MW0
    0504.00.29.32-0
    牛膀胱,整個(gè)或切開(kāi)者均在內(nèi),冷凍
    Bladders of bovine animals, whole and pieces thereof, frozen
    B01
    F02
    MW0
    0504.00.29.33-9
    牛膀胱,整個(gè)或切開(kāi)者均在內(nèi),咸、浸咸、干或熏制
    Bladders of bovine animals, whole and pieces thereof, salted, in brine, dried or smoked
    B01
    F02
    MW0
    1602.20.20.10-0
    已調(diào)制或保藏之牛肝及豬肝,冷凍者
    Prepared or preserved livers of bovine and swine, frozen
    B01
    F01
    MW0
    1602.20.20.20-8
    已調(diào)制或保藏之牛肝及豬肝,罐頭
    Prepared or preserved livers of bovine and swine, canned
    F01
    1602.20.20.90-3
    其它已調(diào)制或保藏之牛肝及豬肝
    Other prepared or preserved livers of bovine and swine
    B01
    F01
    1602.50.10.10-5
    已調(diào)制或保藏之牛肉,冷凍者
    Prepared or preserved meat of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    1602.50.10.20-3
    已調(diào)制或保藏之牛肉,罐頭
    Prepared or preserved meat of bovine animals, canned
    F01
    MW0
    1602.50.10.90-8
    其它已調(diào)制或保藏之牛肉
    Other prepared or preserved meat of bovine animals
    B01
    F01
    MW0
    1602.50.20.11-2
    已調(diào)制或保藏之牛內(nèi)臟(包括心臟、肺臟、肝臟、大腸、小腸、脾臟、胃、腎臟、胰臟、膀胱、子宮),冷凍者
    Prepared or preserved internal organ (including hearts, lungs, livers, large intestine, small intestine, spleens, stomachs, kidneys, pancreas, bladders, uteri) of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    1602.50.20.12-1
    已調(diào)制或保藏之牛眼、腦、脊髓及頭顱,冷凍者
    Prepared or preserved eyes, brains, sinal cords and scull of bovine animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    1602.50.20.19-4
    其它已調(diào)制或保藏之牛雜碎,冷凍者
    Other prepared or preserved meat offal of bovine animals, frozen
    113
    B01
    F01
    MW0
    1602.50.20.21-0
    已調(diào)制或保藏牛內(nèi)臟(包括心臟、肺臟、肝臟、大腸、小腸、脾臟、胃、腎臟、胰臟、膀胱、子宮),罐頭
    Prepared or preserved internal organ (including hearts, lungs, livers, large intestine, small intestine, spleens, stomachs, kidneys, pancreas, bladders, uteri) of bovine animals, canned
    F01
    MW0
    1602.50.20.22-9
    已調(diào)制或保藏牛眼、腦、脊髓及頭顱,罐頭
    Prepared or preserved eyes, brains, sinal cords and scull of bovine animals, canned
    F01
    MW0
    1602.50.20.29-2
    其它已調(diào)制或保藏牛雜碎,罐頭
    Other prepared or preserved meat offal of bovine animals, canned
    113
    F01
    MW0
    1602.50.20.91-5
    其它已調(diào)制或保藏牛內(nèi)臟(包括心臟、肺臟、肝臟、大腸、小腸、脾臟、胃、腎臟、胰臟、膀胱、子宮)
    Other prepared or preserved internal organ (including hearts, lungs, livers, large intestine, small intestine, spleens, stomachs, kidneys, pancreas, bladders, uteri) of bovine animals
    B01
    F01
    MW0
    1602.50.20.92-4
    其它已調(diào)制或保藏牛眼、腦、脊髓、及頭顱
    Other prepared or preserved eyes, brains, sinal cords and scull of bovine animals
    B01
    F01
    MW0
    1602.50.20.99-7
    其它已調(diào)制或保藏牛雜碎
    Other prepared or preserved meat offal of bovine animals
    113
    B01
    F01
    MW0

        附表二 原料含牛只、羊只的屠肉、組織、器官或其衍生物者,
        暫停適用“衛(wèi)生福利部”公告無(wú)需檢驗(yàn)放行文件規(guī)定者(38個(gè)號(hào)列)
    CCC號(hào)列
    貨名
    輸入規(guī)定
    0504.00.19.00-0
    其它動(dòng)物腸衣
    Other casings of animals
    B01
    F02
    MW0
    0506.10.00.00-7
    經(jīng)用酸處理之軟骨及骨
    Ossein and bones treated with acid
    B01
    F02
    0506.90.19.90-0
    其它骨類
    Other bones
    B01
    F02
    0506.90.30.00-4
    骨及角髓之粉末與廢料
    Powder and waste of bones and horn-cores
    B01
    F02
    1601.00.90.00-2
    其它肉、雜碎或血制成之臘腸及其類似品;以上述產(chǎn)品制成之調(diào)制食品
    Other sausages and similar products, of meat, meat offal or blood; food preparations based on these products
    B01
    F01
    MW0
    1602.10.10.00-6
    肉類調(diào)制之嬰幼兒或病人均質(zhì)食品
    Homogenised preparations of meat, used as infant food or for dietetic culinary purposes
    F01
    1602.10.90.00-9
    其它均質(zhì)調(diào)制品
    Other homogenised preparations
    F01
    1602.20.90.10-5
    其它已調(diào)制或保藏之動(dòng)物肝,冷凍者
    Other prepared or preserved livers of animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    1602.20.90.20-3
    其它已調(diào)制或保藏之動(dòng)物肝,罐頭
    Other prepared or preserved livers of animals, canned
    F01
    1602.20.90.90-8
    其它已調(diào)制或保藏之動(dòng)物肝
    Other prepared or preserved livers of animals
    B01
    F01
    1602.90.20.10-5
    已調(diào)制或保藏之其它動(dòng)物肉,冷凍者
    Prepared or preserved meat of other animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    1602.90.20.20-3
    已調(diào)制或保藏之其它動(dòng)物肉,罐頭
    Prepared or preserved meat of other animals, canned
    F01
    MW0
    1602.90.20.90-8
    其它已調(diào)制或保藏之其它動(dòng)物肉
    Other prepared or preserved meat of other animals
    B01
    F01
    1602.90.30.00-5
    已調(diào)制任何動(dòng)物之血
    Preparations of blood of any animal
    B01
    F01
    1602.90.90.10-0
    已調(diào)制或保藏之其它動(dòng)物雜碎,冷凍者
    Prepared or preserved meat offal of other animals, frozen
    B01
    F01
    MW0
    1602.90.90.20-8
    已調(diào)制或保藏之其它動(dòng)物雜碎,罐頭
    Prepared or preserved meat offals of other animals, canned
    F01
    MW0
    1602.90.90.90-3
    其它已調(diào)制或保藏之其它動(dòng)物雜碎
    Other prepared or preserved meat offal of other animals
    B01
    F01
    MW0
    1603.00.00.00-9
    肉、魚、甲殼、軟件或其它水產(chǎn)無(wú)脊椎動(dòng)物之抽出物及液汁
    Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates
    F01
    1901.10.00.90-7
    其它嬰幼兒調(diào)制品,供零售用
    Other preparations for infant use, put up for retail sale
    F01
    1902.20.10.10-9
    其它夾餡米粉條,不論是否烹飪或調(diào)制者,含肉者
    Other stuffed rice pasta, whether or not cooked or otherwise prepared, containing meat
    451
    B01
    F01
    MW0
    1902.20.90.10-2
    其它夾餡粉條,不論是否烹飪或調(diào)制,含肉者
    Other stuffed pasta, whether or not cooked or otherwise prepared, containing meat
    B01
    F01
    MW0
    1902.30.10.10-7
    方便面,含肉者
    Instant noodles, containing meat
    B01
    F01
    MW0
    1904.10.20.11-6
    快餐粥,含肉者
    Instant rice gruel, containing meat
    B01
    F01
    MW0
    1904.10.20.91-9
    其它膨潤(rùn)或焙制之含米量不低于30%谷類或谷類產(chǎn)品之調(diào)制食品,含肉者
    Other prepared foods obtained by the swelling or roasting of cereals or cereal products, containing not less than 30% of rice, containing meat
    451
    B01
    F01
    MW0
    1904.10.90.10-2
    其它膨潤(rùn)或焙制之谷類調(diào)制食品,含肉者
    Other prepared foods obtained by swelling or roasting of cereals or cereal products, containing meat
    B01
    F01
    MP1
    1904.90.10.10-2
    預(yù)煮或以其它方式調(diào)制之粒狀、片狀或其它加工(粉、碎粒及細(xì)粒除外)之未列名谷類(玉蜀黍(玉米)除外)產(chǎn)品,含米量不低于30%,含肉者
    Cereals (other than corn (maize)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included, containing not less than 30% of rice, containing meat
    451
    B01
    F01
    MW0
    1904.90.90.10-5
    預(yù)煮或以其它方式調(diào)制之粒狀、片狀或其它加工(粉、碎粒及細(xì)粒除外)之未列名谷類(玉蜀黍(玉米)除外)產(chǎn)品,含肉者
    Cereals (other than corn (maize)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (except flour, groats and meal), pre-cooked or otherwise prepared, not elsewhere specified or included, containing meat
    B01
    F01
    MW0
    1905.40.00.10-4
    干面包,烘焙面包及類似烘焙制品,含肉者
    Rusks, toasted bread and similar toasted products, containing meat
    B01
    F01
    MW0
    2104.10.11.00-6
    液態(tài)湯類及其調(diào)制品,肉類
    Meat soups and broths and preparations therefor, liquid
    B01
    F01
    2104.10.19.00-8
    其它液態(tài)湯及其調(diào)制品
    Other soups and broths and preparations therefor, liquid
    F01
    2104.10.21.00-4
    固態(tài)或粉狀之湯類及其調(diào)制品,肉類
    Meat soups and broths and preparations therefor, solid or powder
    B01
    F01
    2104.10.29.00-6
    其它固態(tài)或粉狀之湯類及其調(diào)制品
    Other soups and broths and preparations therefor, solid or powder
    F01
    2104.20.10.10-3
    嬰幼兒用均質(zhì)混合調(diào)制食品
    Homogenised composite food preparations, used as infant food purposes
    F01
    2104.20.10.20-1
    病人用均質(zhì)混合調(diào)制食品
    Homogenised composite food preparations, used as dietetic purposes
    501
    F01
    2104.20.90.00-8
    其它均質(zhì)混合調(diào)制食品
    Other homogenised composite food preparations
    F01
    2106.10.10.00-5
    濃縮蛋白質(zhì)及組織化蛋白質(zhì),蛋白質(zhì)含量未達(dá)50%者
    Protein concentrates and textured protein substances (containing less than 50% of protein)
    F01
    2106.10.20.00-3
    濃縮蛋白質(zhì)及組織化蛋白質(zhì),蛋白質(zhì)含量50%及以上者
    Protein concentrates and textured protein substances (containing 50% or more of protein)
    F01
    2106.90.40.00-2
    嬰幼兒用食品
    Infant food
    F01
    日期:2014-09-04
     
     地區(qū): 臺(tái)灣 中國(guó)
     標(biāo)簽: 衛(wèi)生 食品
     科普: 衛(wèi)生 食品
     
    [ 食品資訊搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ]

     

     
     
    地區(qū)相關(guān)食品資訊
    會(huì)展動(dòng)態(tài)MORE +
     
    推薦圖文
    按字母檢索 A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
    食品伙伴網(wǎng)資訊部  電話:0535-2122172  傳真:0535-2129828   郵箱:news@foodmate.net   QQ:點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息
    魯公網(wǎng)安備 37060202000128號(hào)
     
    国产欧美在线观看不卡| 亚洲精品99久久久久久| 最新日本免费一区二区三区| 真实夫妻露脸爱视频九色网| 精品人妻无码视频中文字幕一区二区三区| 久热香蕉视频| 99久久国产一区二区三区| 中文字幕亚洲综合久久综合| 亚洲a∨国产av综合av下载| 国产喷水在线观看| 亚洲黄色一插一抽动态图在线看| 91九色成人蝌蚪首页| www插插插无码视频网站| 亚洲成a人片在线网站| 国产一区二区三区涩涩| 激情综合婷婷色五月蜜桃| 欧美成人片一区二区三区| 日本理论片一区二区三区| 国产蜜桃传媒在线观看| 亚洲精品少妇30p| 亚洲在AV极品无码天堂手机版| 91亚洲精品久久久蜜桃| 黄片视频免费观看蜜桃| 熟妇人妻av中文字幕老熟妇| 人妻人妻少妇在线系列| 日本一区二区三区精品免费| 成年女人vr免费视频| 欧美另类视频在线| 国产极品嫩模大尺度在线播放| 亚洲 小说区 图片区 都市| 国产96在线 | 欧美| 娇妻粗大高潮白浆| 精品人妻av一区二区三区麻豆| 亚洲精品美女久久久久久久| 国产精品亚洲午夜不卡| 亚洲国产91高清在线| 少妇粉嫩小泬喷水视频| 欧美成aⅴ人高清免费| 久久这黄色精品免费久| 国产精品亚洲片在线观看不卡| 国产精品乱码在线观看|