“共天地,同風雨,聚進博,享機遇”共四句、12字,每句三字,均為短句和動賓結構,其中第二句末字“雨”和第四句末字“遇”同韻,讀來短促有力,朗朗上口。結合進博會定位目標、當前新冠肺炎疫情發(fā)展形勢和當今時代背景,可從以下幾方面來進行解讀:
一是貫徹了習近平主席3月26日在20國集團領導人應對新冠肺炎特別峰會上的重要講話精神,即在當前國際疫情蔓延的嚴峻形勢下,各國人民應堅定信心,齊心協(xié)力,同舟共濟,應對挑戰(zhàn),打贏防疫阻擊戰(zhàn),同時通過揭示“不經歷風雨,怎能見彩虹”的人類社會發(fā)展客觀規(guī)律,呼吁各方加強合作,暢通交流,避免以鄰為壑,相互指責。
二是展現(xiàn)了進博會作為國際公共產品,通過搭建“買全球、賣全球、惠全球”的全球共享平臺,在幫助參展商和采購商企業(yè)抓住機遇、化危為機,幫助各國擴大出口、提振經濟、促進就業(yè),通過分享中國市場機遇,實現(xiàn)共同發(fā)展,從而滿足人民美好生活需要等方面的重要意義,印證了習近平主席做出的進博會“交易的是商品和服務,交流的是文化和理念,迎的是五洲客,計的是天下利,順應的是各國人民對美好生活的向往”等重要科學論斷。
三是反映了改革開放四十多年來,全國各族人民在共產黨的領導下,堅持走中國特色社會主義道路,堅定不移深化改革擴大開放,大膽試大膽創(chuàng),經歷了各種風風雨雨后,方取得今天舉世矚目的經濟社會發(fā)展成就的客觀現(xiàn)實。
具體來看,四句首字均為動詞,其中,“共”和“同”為同義詞,具有患難與共、休戚與共、同舟共濟等涵義;“聚”字體現(xiàn)了進博會作為典型的國際大型展會,通過商品、服務、企業(yè)等方面的聚集,實現(xiàn)了人流、物流、信息流、貿易流匯集的鮮明特點;“享”字則表示共享、分享等意思。每句后兩字均為名詞 ,其中前兩句中的“天地”和“風雨”為人類共同擁有的生存環(huán)境和客觀存在的自然現(xiàn)象,屬于大的宏觀世界,而后兩句中的“進博”和“機遇”則是人類社會經濟發(fā)展到一定階段的歷史產物,是小的微觀概念,從前到后體現(xiàn)出由大到小、由自然到人工、由宏觀到微觀的遞進類比關系,闡釋出進博會作為國際公共產品,和整個世界一樣,都具有人類共建共享的顯著特征,對于推動構建人類命運共同體、實現(xiàn)人類共同發(fā)展有著巨大的積極作用。此外,一、三句的“天地”和“進博”為靜態(tài),二、四句的“風雨”和“機遇”為動態(tài),一靜一動,由靜到動,交相輝映,相得益彰。
有趣的是,四句話中每句的首字、次字和末字連接起來后均可獨立成句。首字四個動詞連接起來為“共同聚享”,凸顯了全球各方共同參加進博會這一盛會,共同分享進博會帶來的市場機遇、投資機遇、發(fā)展機遇。四句話次字連成“天風進機”,其中,“天風”二字表示風行天空,在多首詩詞中均有提及,如漢蔡邕《飲馬長城窟行》的“枯桑知天風,海水知天寒”,唐韓愈《辛卯年雪》的“波濤何飄揚,天風吹旛旗”等;“進機”則有進入機遇期之意,四字連起來表示風行天空之時,正是奮力進取、抓住機遇之時。四句末字成句為“地雨博遇”,其中,“地雨”為雨落地表,雨即水,水表財,“博遇”則有廣泛博覽后相遇之意,連起來可表示雨落大地,帶來廣博的財源機遇。
更為奇妙的是,四句文字每句三字由后往前倒念而成的“地天共、雨風同、博進聚、遇機享”,也能單獨成句,且仍表達風雨同舟,風險共擔,機遇共享等涵義。
